Odborný preklad
Preklad s vysokou odbornosťou textu. K takýmto prekladom patria napr. technické manuály, návody k obsluhe, technické dokumentácie, lekárske správy.
Spôsob dodania
Objednávateľ doručí dokument na preloženie: osobne, poštovou zásielkou alebo elektronickou poštou buď v tlačenej alebo písomnej verzii.
Preklad úradného dokumentu je možné z originálu (výpis z registra trestov) alebo z kópie originálu (rodný list, vysvedčenie) overeným na matrike alebo overený notárom.
Doručenie prekladu objednávateľovi
- Komerčný alebo bežný preklad si môžete prevziať osobne, elektronickou poštou alebo poštovou zásielkou (objednávateľ platí náklady podľa cenníka Slovenskej pošty a.s.)
- Overený preklad si môžete prevziať len buď osobne alebo poštovou doporučenou zásielkou (objednávateľ platí náklady podľa cenníka Slovenskej pošty a.s.).
Doplnkové služby
- Overovanie kópií dokumentov – zabezpečíme overenie kópií dokumentov na matrike alebo u notára. Od klientov žiadame všetky náležité informácie (na aký úrad sa preklad dokumentu predkladá a pod.)
- Prepisovanie rukou písaných textov do tlačenej verzie
Cenník
-
Komerčný odborný preklad 15,00 Eur
zmluvy, návody, tech. dokumentcie, lekárske správy
-
Komerčný/ bežný preklad 13,00 Eur
životopis, žiadosť, abstrakt
-
Úradný preklad 23,00 Eur
-
Overenie notárom/matrika
Podľa stanoveného cenníka matriky/notára
-
Doručenie prekladu poštou
Podľa stanoveného cenníka Slovenskej pošty a.s.
-
Korektúra textu 5,00 Eur / 1 hodina
-
Doplnkové služby 5,00 Eur
prepisovanie rukou písaných textov do tlačovej verzie
-
Vyhotovovanie úradne overených preložených kópií 5,00 Eur
Prirážka k cenníku
- 20 % prirážky k cene účtujeme, ak prekladateľ vyhotovuje preklad počas víkendu a sviatku pracovného pokoja
- 50% prirážky k cene účtujeme, ak sa jedná o rýchly preklad (t.j. vyhotovený za 12 hodín a ak počet presahuje 5 strán pôvodného textu)